Index of /oop/Основные образовательные программы ВО/2025/45.05.01 Перевод и переводоведение/Английский язык и китайский язык/очная/РПД-ИПП-25/
../ 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Адаптивные курсы по физи..> 22-Apr-2025 08:29 2M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Адаптивные курсы по физи..> 06-May-2025 14:43 6170 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Анализ и интерпретация т..> 09-Apr-2025 12:20 809K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Анализ и интерпретация т..> 06-May-2025 14:43 6060 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Безопасность жизнедеятел..> 18-Apr-2025 05:56 759K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Безопасность жизнедеятел..> 06-May-2025 14:43 6068 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Введение в межкультурную..> 09-Apr-2025 12:15 1006K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Введение в межкультурную..> 06-May-2025 14:43 6108 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Введение в переводческую..> 14-Apr-2025 10:13 725K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Введение в переводческую..> 06-May-2025 14:43 6092 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Введение в языкознание.pdf 09-Apr-2025 12:22 972K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Введение в языкознание.p..> 06-May-2025 14:43 6022 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Деловая коммуникация на ..> 18-Apr-2025 05:57 824K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Деловая коммуникация на ..> 06-May-2025 14:43 6108 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Деловая переписка на язы..> 09-Apr-2025 12:15 818K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Деловая переписка на язы..> 06-May-2025 14:43 6042 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Иностранный язык.pdf 15-Apr-2025 09:50 762K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Иностранный язык.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5990 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Использование поисковых ..> 14-Apr-2025 10:18 810K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Использование поисковых ..> 06-May-2025 14:43 6130 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История Великой Отечеств..> 18-Apr-2025 05:57 572K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История Великой Отечеств..> 06-May-2025 14:43 6096 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История культур стран из..> 17-Apr-2025 09:31 896K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История культур стран из..> 06-May-2025 14:43 6112 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История лингвистических ..> 11-Apr-2025 11:38 945K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История лингвистических ..> 06-May-2025 14:43 6068 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История литературы стран..> 14-Apr-2025 10:19 796K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История литературы стран..> 06-May-2025 14:43 6130 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История первого ин языка..> 11-Apr-2025 11:38 1M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_История первого ин языка..> 06-May-2025 14:43 6188 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Культура и имидж совреме..> 18-Apr-2025 05:59 818K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Культура и имидж совреме..> 06-May-2025 14:43 6112 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Культурология.pdf 18-Apr-2025 06:00 791K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Культурология.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5972 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Лексикология.pdf 09-Apr-2025 13:13 1M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Лексикология.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5964 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Личностно-профессиональн..> 15-Apr-2025 10:04 812K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Личностно-профессиональн..> 06-May-2025 14:43 6122 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Общее языкознание.pdf 15-Apr-2025 10:03 868K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Общее языкознание.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5994 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Основы инф-ной безопасно..> 18-Apr-2025 06:02 450K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Основы инф-ной безопасно..> 06-May-2025 14:43 6162 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Основы теории второго ин..> 15-Apr-2025 09:54 2M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Основы теории второго ин..> 06-May-2025 14:43 6220 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Отечественная история.pdf 18-Apr-2025 06:03 790K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Отечественная история.pd..> 06-May-2025 14:43 6014 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Перевод текста СМИ.pdf 15-Apr-2025 09:58 828K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Перевод текста СМИ.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5998 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Поэтический перевод.pdf 09-Apr-2025 12:19 1016K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Поэтический перевод.pdf.sig 06-May-2025 14:43 6006 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Правоведение.pdf 18-Apr-2025 06:04 741K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Правоведение.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5964 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практикум по культуре ре..> 09-Apr-2025 12:14 2M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практикум по культуре ре..> 06-May-2025 14:43 6302 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практикум по культуре ре..> 14-Apr-2025 10:20 1M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практикум по культуре ре..> 06-May-2025 14:43 6306 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практическая грамматика.pdf 15-Apr-2025 09:51 901K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практическая грамматика...> 06-May-2025 14:43 6026 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практическая фонетика.pdf 09-Apr-2025 13:06 1M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практическая фонетика.pd..> 06-May-2025 14:43 6014 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практический курс второг..> 15-Apr-2025 09:53 3M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практический курс второг..> 06-May-2025 14:43 6240 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практический курс первог..> 15-Apr-2025 09:56 982K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практический курс первог..> 06-May-2025 14:43 6244 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практический курс перево..> 09-Apr-2025 13:14 2M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практический курс перево..> 06-May-2025 14:43 6290 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практический курс перево..> 15-Apr-2025 09:57 1012K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Практический курс перево..> 06-May-2025 14:43 6298 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Продвижение научной прод..> 18-Apr-2025 06:05 754K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Продвижение научной прод..> 06-May-2025 14:43 6060 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Проектная деятельность.pdf 14-Apr-2025 10:21 850K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Проектная деятельность.p..> 06-May-2025 14:43 6022 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Редактирование текста.pdf 15-Apr-2025 09:55 862K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Редактирование текста.pd..> 06-May-2025 14:43 6014 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Современные переводчески..> 14-Apr-2025 10:22 826K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Современные переводчески..> 06-May-2025 14:43 6104 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Социальное партнерство.pdf 18-Apr-2025 06:06 419K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Социальное партнерство.p..> 06-May-2025 14:43 6022 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Стилистика.pdf 15-Apr-2025 10:02 941K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Стилистика.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5952 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Теоретическая грамматика..> 14-Apr-2025 10:23 763K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Теоретическая грамматика..> 06-May-2025 14:43 6030 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Теория перевода.pdf 15-Apr-2025 10:01 994K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Теория перевода.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5980 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Технический перевод.pdf 09-Apr-2025 12:23 1M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Технический перевод.pdf.sig 06-May-2025 14:43 6006 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Физическая культура и сп..> 18-Apr-2025 06:07 530K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Физическая культура и сп..> 06-May-2025 14:43 6052 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Философия.pdf 18-Apr-2025 06:08 791K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Философия.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5948 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Экономика.pdf 18-Apr-2025 16:37 1M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Экономика.pdf.sig 06-May-2025 14:43 5948 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Экономический перевод.pdf 09-Apr-2025 12:22 1M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Экономический перевод.pd..> 06-May-2025 14:43 6014 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Экспедиция обучения служ..> 18-Apr-2025 06:13 427K 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Экспедиция обучения служ..> 06-May-2025 14:43 6060 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Элективные курсы по физи..> 22-Apr-2025 08:29 1M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Элективные курсы по физи..> 06-May-2025 14:43 6170 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Юридический перевод.pdf 14-Apr-2025 10:24 1M 45_05_01-ИПП-25_48_plx_Юридический перевод.pdf.sig 06-May-2025 14:43 6006